Translate

lunes, 1 de junio de 2009

CODO A CODO





Cuando trabajas por la justicia
siendo mi cómplice en la lucha
Cuando cada mirada
es un golpe de caricia
Y tus brazos codo a codo
van sembrando igualdad
Yo siento que te amo
con el alma entera
Porque crear un paraíso
donde no haya diferencia
En el que no haya rencores
Y si alegrías nuevas
Donde la palabra se desdoble de la lengua
transitando por ella un grito de paz
la fiel y orgullosa poesía
logrará lo que el mundo sueña
que la utopía, sea realidad


Derechos reservados
Poemario Desnuda de Soles

ME GUSTARIA







Me gustaría ser dueña de una voz solidaria
idónea para eliminar fronteras
pedir que el mundo sea de todos patria
quisiera ser voz que amando en la distancia
matara el hambre a tanto estómago vacío
y diera trabajo a manos desocupadas
Me gustaría tener una voz afable que module esperanza
quiero tener voz de primavera
y cuando te hable a ti, amor que siempre esperas
sea una sensible y lúcida estrella
capaz de plantar en el campo
semillas con aroma fresca a hierbabuena
Quisiera ser la voz tierna que viajando órbitas
te regale versos y mi vida entera


Derechos reservados
Poemario Desnuda de Soles

DESDE EL UTERO MATERNO





Destilándome por el útero materno
me asomé con pujanza, a las edades de la vida
me reconocí parte de un todo
soy
piedra
árbol
aroma
aire
una simple hoja al viento
mecida
comencé a beber gota a gota gustando
mis descubrimientos
y di los primeros giros de este vals en el que
me muevo
en el hay lugar para vivir los
sentimientos
los sueños
las caricias
algunos se volatilizan y pierden, entonces nace el
llanto
la mascara de la
risa
me vigoriza pisar con fuerza la vida
quiero llevar siempre las manos
extendidas
llenas de perdón
de caricias..


Derechos reservados
Poemario Desnuda de Soles